צרו קשר
חדש בתרגומי, בהוצאת כרמל!
"ביקורת המילים, וטקסטים נוספים על הלשון": מאת קארל צ'אפק. לביקורות על הספר, [לחצו כאן] ראה אור בהוצאת אחוזת בית!
קראו ב"מקרה מקרופולוס":
"אני ארנושט לוסטיג, אני סופר, ואתם מוזמנים לשאול אותי כל מה שרציתם לדעת על סקס!"
ארנושט לוסטיג ז"ל, סופר.
http://makropulos.net/?p=2987"אני רואה כמה קשה להניע אנשים לפעולה. אני רואה את הגרוויטאציה של הייאוש. אני רואה אנשים שנואשו לאט מהאפשרויות. אם לא הייתי על הרכבת הזו, היה מאוד מעניין לתעד אותה יורדת מהפסים. אבל זה עם שלם על רכבת שיורדת מפסים כבר הרבה מאוד שנים."
דויד גרוסמן בריאיון לפאר פרידמן
http://makropulos.net/?p=4539"יכל אחד בישראל השתתף כך או אחרת במלחמה הזו; כל אחד איבד בה משהו או מישהו. זהו הנושא של כל שיחה. זהו לא רק עבר שהושם מאחור, אלא ההווה האמיתי, והוא מוטח בפניך באותנטיות שאינה מוכרת אצלנו בבית."
ואצלב קלאוס, נשיא צ'כיה
http://makropulos.net/?p=3307"אנו מברכים אותך מצ'כוסלובקיה, אשר בה יורד עתה שלג; מאירופה העגומה; מן העולם המערבי, אשר בו גם האומות המפותחות ביותר אינן מסוגלות להושיט זו לזו יד, כאחים. ובכל זאת, חרף המרחק הגיאוגרפי והתרבותי, אנו מושיטים אליך יד אחות." קארל צ'אפק לרבינדרנאת טאגור, בהקלטה היחידה של הסופר הצ'כי שהשתמרה.
http://makropulos.net/?p=6506"גם אילו רצינו לרחק מכל שהיה מגונה בשנה זו, דבר אחד לא יישכח: שנתגלתה בה רמתה הנמוכה של דעת-העם. אחרי כל שאירע, אין עוד עסקים מפוקפקים שיוכלו להפתיענו, שום בושה, שום ציניות."
קארל צ'אפק, "סיפור בית לחם" בתרגום פאר פרידמן
http://makropulos.net/?p=5737"צריך להקדיש הרבה יותר מחשבה לבית הספר, ללימודים ולחינוך… ולהקדיש להם הרבה יותר משאבים משהוקדשו עד כה. קידום החינוך, בכך טמון קידום הדמוקרטיה."
תומאש גריק מסריק בשיחה עם קארל צ'אפק
http://makropulos.net/?p=4766"אני ממצמצת נכוחה ושואלת לאט, כמו מטומטמת, למה ההוראות על הטופס הן באנגלית אם אי אפשר למלא אותו באנגלית. כדי שהיא תבין מה היא צריכה לכתוב בצ'כית, עונה לי גברת חומץ בלי להניד עפעף."
רות בן הדר על משטרת הזרים בפראג.
http://makropulos.net/?p=6230"לא ייאמן עד כמה – ככל שהדברים אמורים במדיניותו של הרייך השלישי, ובייחוד בהיבטיה המחרידים ביותר – אפשר תמיד למצוא את היידריך במרכז הכול."
לורן בינה, HHhH.
http://makropulos.net/?p=6026"לפעמים מוענק הפרס הזה למתרגמים שזה התרגום הראשון שלהם, והם לא מצליחים להתאושש מזה. זו גם לא רק אשמת המתרגם: זו אשמת ההוצאה, או אשמת העורך. אבל זה כל מה שהאגודה עושה, זה פרס מת שמעניק ארגון מת."
פאבל דומיניק, מבכירי המתרגמים הצ'כים, על הפרס שמעניק ארגון המתרגמים הצ'כי לתרגום הגרוע של השנה.
http://makropulos.net/?p=5946"איני יכול לדמיין את הקורא הנכבד כדמות אוהבת באופן מיוחד, עליזה ומסורה. במקום זאת הייתי מדמיין אותו כדמות קפדנית מאוד וקודרת, שלוקחת לידיה את המאמר שלי או את ספרי כפי ששופט נוטל לידיו את התיק המשפטי."
קארל צ'אפק, "הקורא הנכבד" בתרגום פאר פרידמן.
http://makropulos.net/?p=1304"יותר משקשה לי לשמוע סופרים שמתבטאים באופן פוליטי, קשה לי לקרוא ספרות פוליטית. התשוקה המרכזית של סופרים צריכה להיות לספר סיפור, לא לחנך את העולם."
מאיר שלו בריאיון לפאר פרידמן.
http://makropulos.net/?p=6190"השיחה החמישית היא הדבר הטוב ביותר שכתבתי עד היום ושאי-פעם אכתוב. הייתי שם מדיום, לא רק סופר."
א.ב. יהושע על ספרו "מר מאני".
http://makropulos.net/?p=1139"אתם יכולים לדמיין לעצמכם את הצ'כים לוקחים משכנתא ב-110% ריבית ומלהטטים תשלומים בחמישה כרטיסי אשראי שונים? לא, משום שבניגוד לבני-הדודים הבריטים או האמריקאים שלהם, הם לא מטומטמים."
Girl in Czechland
http://makropulos.net/?p=5845"יש בדיחה כזו על החברה הגבוהה באנגליה. בגלל שלספר בדיחות זה לא מכובד, הם אומרים רק את המלה האחרונה בבדיחה שכולם כבר מכירים. יש משהו מאוד מנחם בחזרה על דברים שאתה כבר מכיר. משהו מאוד מרגיע".
תומאש קפקא, שגריר צ'כיה באירלנד
http://makropulos.net/?p=3529ארכיון
-
פוסטים אחרונים
כתבו עליי
- בואו להיפגש ביריד הספרים בי-ם; וגם: זכו בספר "ביקורת המילים"!
- "לגרגר זפת" בתרגומי – אחד מעשרת ספרי השנה של "טיים אאוט"
- "השאלון" איתי בבלוג של ירין כץ; וגם חדשות מסעירות
- Zlatá česká nuda: rozhovor se mnou v Roš chodeši
- ריאיון ארוך עם יאכים טופול ועמי במוסף "שבת" של מקור ראשון
- מוטי פוגל על "לגרגר זפת" בעכבר העיר
- יאכים טופול: ריאיון ב-Ynet, שיחה ברשת ב', הקראה בתל-אביב
- ריאיון איתי ברפובליקה הספרותית
ריאיונות ב"מקרה מקרופולוס"
שלג ארכיון
-
אחרי הקור הגדול הגיע סוף-סוף גם השלג
פורסם ב-10 בפברואר 2012 | תגובה אחתבעקבות גל הקור שפקד את כל אירופה מלאים העיתונים בכתבות על מזג האוויר, אתרי האינטרנט מעדכנים מספר פעמים ביום על הצפוי, ברכבות קפא הדלק והמעלית שלנו תקועה בקומה הרביעית כבר ארבעה ימים. אבל רק עכשיו הגיע גם השלג. קפצתי לטירה של פראג כדי לצלם כמה תמונות. -
אילו… (פיליטון לשנה החדשה מאת קארל צ'אפק)
פורסם ב-27 בספטמבר 2011 | 4 תגובותב-1 בינואר 1928 פרסם קארל צ'אפק את הפיליטון Kdybych בעיתון לידובה נוביני. אני מביא אותו כאן בתרגומי מצ'כית לקראת השנה העברית החדשה. -
יהודים בחלל: על הרצאותיו של א.ב. יהושע בפראג
פורסם ב-3 בדצמבר 2010 | 4 תגובותא.ב. יהושע ביקר בפראג לרגל צאת ספרו "מר מאני" בתרגום לצ'כית. רשמים משתי הרצאות שנשא. -
שלג ראשון בפראג (תמונה)
פורסם ב-27 בנובמבר 2010 | אין תגובותהסטטיסטיקה אומרת שבשנים האחרונות, כשא.ב. יהושע אמור להגיע לפראג — יורד שלג. לפעמים סטטיסטיקות לא משקרות. שלג ראשון ירד הלילה, והתחזית צופה שבוע שלוּג לכל אורכו. אמן ואמן. בינתיים, ככה זה נראה מחלוני; ויש גם גלריה שתתעדכן מדי פעם. שלג ראשון...